Death of a Party 中文翻譯/ BLUR

 

今天的歌是這首 Death of a Party,派對終結 帶有一種派對後悲傷的情緒,所以流連不斷 不願離去的縹緲感~ 我個人也很愛這首,大約也是跟Beetlebum 同樣被我列為嗑藥之歌的一首XDD 大約就是聽這首就不用嗑藥了的概念哈哈 來聽歌吧~

The death of the party

Came as no surprise

Why did we bother?

Should have stayed away

派對的終結

如預想到來

我們為何糾結

終該保持距離


Another night

And I thought "Well, well"

Go to another party and hang myself*

Gently on the shelf

而下一夜

我想就這樣吧

再去一場派對 悠悠的

在舞池擺盪


The death of the teenager

Standing on his own

Why did he bother?

Should have slept alone

少年期終結

他獨自站立

他為何糾結

終該單獨睡去


Another night

And I thought "Well, well"

Go to another party and hang myself

Gently on the shelf

而下一夜

我想就這樣吧

再去一場派對 悠悠的

在舞池擺盪


Another night

And I thought "Well, well"

Go to another party and hang myself

Gently on the shelf

而下一夜

我想就這樣吧

再去一場派對 悠悠的

在舞池擺盪


譯注

Hang on the shelf 字義上是如同商品懸掛於展示架上,但 hang out 也有出去的的意思,故此處應為雙關,所以就使用了在舞池邊搖擺的解釋~

留言

這個網誌中的熱門文章

My Terracotta Heart 中文翻譯/ BLUR

Tender 中文翻譯/ BLUR

This Is A Low 中文翻譯/ BLUR