Ghost Ship 中文翻譯/ BLUR

 

今天是魔鞭裡面的幽靈船~

是說我前幾天才終於從日亞拿到這張CD,台灣好像已經找不到新品了,看來銷量蠻好的真是感動~

不過歌詞本裡面並沒有完整歌詞,Google找到的又一堆錯誤,Spotify的有歌詞但也不是完全正確,我只能邊聽邊更正,英國腔聽力還是不夠行,所以可能多少有些耳包,如果歌詞有錯的部分拜託提醒我啊啊~


據Graham的訪談介紹,他說這首歌是寫給香港的情歌,我還沒機會去香港,真希望未來還有機會可以去看看啊...

聽歌這邊走➡️

https://open.spotify.com/track/61JDaStnXY3vbaEjliB5WA?si=VGBW1urKTOuKXzxeeMjqGg


以下歌詞~


I remember flashbacks lighting up magic waves

Eight o'clock, Kowloon emptiness, handle it

The white horse image I had to view 11 seconds ago

I didn't sent you, so you will never know

還記得奇幻波浪點亮了幻象

八點 空蕩的九龍 感覺到

11秒前我看過的白色馬匹畫面

我不曾說過 你也無從得知


I got away for a little while

But then it came back much harder

我離開了一陣子

但他卻朝向我大力回擊


Swinging on the cable line to Po Lin

Climbing down the ghostly wire in a battery

That light in your eyes, I search for religiously

Oh, when it's not there, oh Lord, it's hurting me

在繩索擺盪中前往寶蓮

順著鬼魅般電纜向下爬

光芒在你眼中閃爍 我找尋著信仰

喔天 當他不存在 我好受傷 


I got away for a little while

But then it came back much harder

我離開了一陣子

但他卻朝向我大力回擊


'Til I ever hold you out there again

Will you be mine?

'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart

in Hong Kong

It's the last ride boarding here tonight

Out in the bay, 

I need a lantern in you

to shine out bright ray

直到我再次握緊你

你會屬於我嗎

因為我正在一艘淹沒我心的幽靈船

在香港

這是今晚最後一班的登機

在海灣外 

我需要你做我的燈塔

閃爍著光芒


feeling out of body here, what can I do?

It's up to the top everyday to join with you

靈魂出竅 我該如何是好

他衝出去只為找尋你


I had to get away for a little while

But then it came back much harder

我必須暫時離開一下

但他卻猛力向我彈回


'Til I ever hold you out there again

Will you be mine?

'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart

in Hong Kong

It's the last ride boarding here tonight

Out in the bay, 

I need a lantern in you

to shine out bright ray

直到我再次握緊你

你會屬於我嗎

因為我正在一艘淹沒我心的幽靈船

在香港

這是今晚最後一班的登機

在海灣外 

我需要你做我的燈塔

閃爍著光芒


'Til I ever hold you out there again

Will you be mine?

'Cause I'm on a ghost ship drowning my heart

in Hong Kong

It's the last ride boarding here tonight

Out in the bay, 

I need a lantern in you

to shine out bright ray

bright ray

bright ray

直到我再次握緊你

你會屬於我嗎

因為我正在一艘淹沒我心的幽靈船

在香港

這是今晚最後一班的登機

在海灣外 

我需要你做我的燈塔

閃爍著光芒

光芒

光芒

留言

這個網誌中的熱門文章

My Terracotta Heart 中文翻譯/ BLUR

Vision-S概念電動車設計的背景故事-Designboom文章翻譯

Beetlebum 中文翻譯/ BLUR